• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Dominican Cooking logo

  • RECIPES
  • COOKERY
  • COOKBOOKS
  • VIDEOS
  • EN ESPAÑOL
  • ❤
menu icon
go to homepage
search icon
Homepage link
  • Recipes
  • Cookery
  • Videos
  • Cookbooks
  • En Español
  • ×

    Home » Life and Travel

    This blog is supported via ads and affiliate links

    15 Food-Related Expressions in Spanish

    One for every occasion. A few of these expressions are exclusively Dominican, some are well known across the Spanish-speaking world, while others are country/region specific.

    Spanish seems to have a richness of food-related expressions. One for every occasion. A few of these expressions are exclusively Dominican, some are well known across the Spanish-speaking world, while others are country/region specific.

    1. El que come tayota, bebe cerveza y besa una vieja, ni ha comido ni ha bebido ni ha besado. He who eats chayote, drinks beer and kisses an old woman, has neither eaten, drank nor kissed - A disparaging reference to the bland taste of chayote, the mildness of beer compared to hard liquor, and the fading charms of women in their later years.
    1. A falta de pan, casabe/ buenas tortas/tortillas/galletas/arepas. – If you don’t have bread, make do with casabe/cakes/tortillas/cookies/arepas. This one varies according to region. It means make do with what you have, possibly an allusion to Marie Antoinette’s « Qu'ils mangent de la brioche. » -“Let them eat cake”.
    1. Estar como el primer guandul – To be like the first pigeon pea, meaning that someone is in good shape for their age. A close but not exact equivalent in English would be “to be full of beans”.
    1. Se cree que es la ultima Coca Cola en el desierto – S/he thinks s/he is the last Coca Cola in the desert. Someone who thinks they are God’s gift to humanity.
    1. Pan con pan, comida de tontos – Bread with bread, food for fools – meaning that it is silly to eat two similar types of food together, like pasta with potatoes, pizza with bread. It can also be used figuratively.
    1. Pan comido – Literally, “eaten bread” – “a piece of cake” or “as easy as pie” in English.
    1. Lentejas, comida de viejas, si quieres las comes o si no las dejas – Lentils, old women’s food: if you want you can eat them, if not, just leave them. A rhyme that means “take it or leave it.”
    1. Tener mala leche – literally: to have bad milk. A nasty or unpleasant person, or someone who is in a foul mood (mostly in Spain) while in some Latin American countries it means to have bad luck.
    1. Me importa un comino/pepino – the literal translation is meaningless: I don’t care a cumin/cucumber. I don’t give a damn/I couldn’t care less.
    1. Como sardinas en lata – Like sardines in a can – the same as in English – to describe crowded or cramped conditions.
    1. Mi media naranja – my half orange – similar to “my other half” – my partner, spouse or soul mate.
    1. El año de la pera – literally “the year of the pear” meaning ancient. “Esa canción es del año de la pera.”
    1. Si la vida te da limones, haz limonada – this is a well known American English saying attributed to Dale Carnegie that has been adopted by Spanish speakers
    1. Jamona – literally “ham” but it means an unmarried woman, an old maid, a spinster. In some countries it also refers to a fat or curvaceous woman, an attractive woman or a prostitute.
    1. ¡Vete a freír espárragos! – Go fry asparagus! - A polite way of asking someone to… go forth and multiply.

    Aunt Ilana

    2nd part: 15 More Food-Related Expressions in Spanish

    Edited: Feb 19, 2020 | Publish: Jul 10, 2016

    ¡Hola! I am Tía Clara, your host. Thanks for visiting.
    - Any questions or comments about this?
    - Made our recipe? Follow and tag me on Instagram.
    - Subscribe to receive our recipes by email.

    You'll also love

    • Guavaberry Drink and Fruits
      Guavaberry Drink - Cocolo Culture
    • White Beans (Cannellini) and Chorizo Stew
    • Avocado and Garlic Crackers Party Food
      Avocado and Garlic Crackers Party Food
    Recipe Rating




    Recipe Rating




    This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

    1 Comment
    Most Voted
    Newest Oldest
    Inline Feedbacks
    View all comments
    Kate
    July 25, 2016 6:17 PM

    LOL! These are great. I think my favorite might be La ultimo Coca-Cola. I think I'll use that one. 🙂

    0
    Reply

    Primary Sidebar

    "Dominican Cooking" is the oldest and largest Dominican cooking website, with Tía Clara's 20-year collection of traditional Dominican recipes, and recipes inspired by the Dominican taste.
    More about us ➜

    OUR RECIPES IN YOUR INBOX

    Discover hand-picked content and get updates in your inbox, once a week.

    Most popular

    • Tostones (Crispy Twice-Fried Plantains)
    • Flan (Dominican Crème Caramel)
    • Dominican-Style Farina: Spiced Cream of Wheat Porridge
    • Classic Mofongo Recipe & Video (Fried Plantain Mash)

    Footer

    featured on

    SIGN UP for emails, updates, and surprises!

    Or follow us on

    Made in 🇩🇴 with ❤️

    © 2022 · LUNCH CLUB BOOKS, LLC
    ALL RIGHTS RESERVED
    DO NOT reproduce without authorization.

    As Amazon Associate, I earn from qualifying purchases. READ...


    ↑ BACK TO TOP | ABOUT US | BLOG | CONTACT US | WE GIVE | POLICIES | STORIES | PORTFOLIO

    wpDiscuz
    You are going to send email to

    Move Comment